Saturday, January 9, 2010

Heli-Hike at Franz Josef Glacier 乘直升机攀走于冰川之中

我这辈子,第一次近距离接触直升机,原来其引擎发出的噪音是那么响的;更令人雀跃的是,我要登上它直往冰川,再落冰行走攀顶了!
The very first time in my lifetime to see a helicopter such close, and so I know how vibrant and loud it was for the noise generated by its engine. The fantastic part is, I am going to take a ride in it and go up to the glacier! I will land on the ice up to the mountain!
好了,直升机放下我们,落地了。得为我的攀山靴子装上鞋底钉。Okay, so this was how we landed. I struggled to fix crampoon to my hiking boot here. 领队给我们一伙人讲解攀冰之行得注意的安全措施。The Heli-hike guide explained to all of us about the safety precautions to mind when walking on the glacier. 好,走吧,领队先生,辛苦你了,为我们开冰劈路。Okay! Let's go! Mr. Guide, thanks for your hard work, slash the ice and lead a path for us!
就指靠你的鬼斧劈工,化寒冰为小道了。So we're counting on your strokes of an axe, let's march on. She jumped! I caught her motion! She's the Germany girl who took the helicopter with me earlier on. :) 她飞身跃过!Hmm, it is getting hard to climb. 使劲攀山。
我看似神气,可是和那些洋人比较起来,我好想走得像企鹅似的,使力保持平衡啊,免得滑倒。This is me who is a little bit clumsy and usually got to walk like a penguin to avoid slippery.
“嘿!瞧见我吗?” "Harlow! Can you see me?"
白茫茫冰川之中,我是如此渺小。I am too little at this far-reaching glacier.
Melting. 融化中。
touching the ice, oh! it's really ice, crystal clear! 摸摸冰,感觉很新奇,真的是冰吔。

真的很壮观。It is truly a nature's masterpiece, we're just speechless to express our wonderment.
Oh! We've walked a distance, it was a little hard though for a short distance. 短短一段距离,可是走起来还挺吃力的。
好了,是时候乘直升机下去了,这里始终是属于大自然的。Ok, it's time to leave. This place belongs to the great nature.
That's a fine sunny day. The temperature is quite high, yet icy glacier is able to maintain its volume, its phenomenon strikes our curiousity. Oops, I am not good in Geography.

以前远远眺望冰川,我看到的像是白石啊,来之前也不知道冰川为何。远远看,仅是慨叹其特殊的面貌,现在才知道,冰川就是会移动的冰之河,以你肉眼看不到的速度无时无刻在流动着,为何会形成如此构造?真的很神奇!

I used to stare at glacier far away, for me, it was like a bunch of white rocks at the mountains. Before I came to Franz Josef, I didn't even know the meaning of "glacier", I got to check the dictionary. Look from far, I was only amazed by its unique appearence. Now only I knew, glacier is a moving icy river, it moves from time to time with a speed that is invisible to us. How on earth there is such structure? This is truly amazing!

Friday, January 8, 2010

去看冰川了 Going to see Glacier!

一路上也看到好多游客和我一样,沿着可行的石子路,越过小川流,只为了近距离看冰川。
There're just many other tourists walking along the stony road like I do, crossing over some streams, to catch a closer view of the magnificent glacier.
四周围的山,有小瀑布啊。 Some hills that surround Franz Josef Glacier, look, there are cascades!到了! 但不能走得再近了,只能在安全范围走动,因为石崩的可能性还是存在的。
I've reached! But I can't walk any closer, only can get around in the safety region due to the possibility of avalanche.
警惕游客的告示牌。The warning signboard to get visitors on guard. 壮观的冰川。据说它背后有一段凄美的毛利传说,从前有个爱登山的女孩,执意要其爱人和她一起登上这一座特别壮丽的山,结果在他们登山期间发生意外了,她眼睁挣地看着爱人失足而从山中坠落,她伤心愧疚过度,泪流成河,在那寒冬的季节,成了这绝美的冰川。
It is said that there is a Maori legendary love story which is sadly beautiful pertaining to this glacier. Once upon a time there was a girl who loved mountain-hiking, insisted to get her lover to climb this spectacularly beautiful mountain. They climbed together and at the end, an tragic accident occurred, she stared helplessly at his lover's misstep and a subsequent fall from the mountain. The heartbroken girl was too sorrowful to shed her tears endlessly and turn the tears in this chilly season to evolve as such magnificent glacier.

Franz Josef, 这以冰川闻名的小小镇

终于,我来到了南岛西海岸的Franz Josef, 在这里的酒店找到一份工作,有了自己的个人房间,稍微有了安定感,日常用品可以安放好或乱放,不像在backpacker那样,总得翻背包行李的。我会在Franz Josef待一阵子。 这地方好小,市中心只有那两条街,只有一家卖日常用品的小超市, 几家为游客提供冰川导游、直升机和户外活动服务的公司,游客服务中心,两间纪念品店,一个加油站,几间Café,还有我工作的那家酒店(占地还蛮大的),其他的一些旅馆,就没了。我想,好多时候,市镇的游客还多过其居民呢。
位于市中心的小教堂。 居民自愿性质的小消防局,和我的家乡的一样呀,规模也差不多一样,大概里面摆一辆"养军千日"的消防车而已。
我迫不急待地想去看冰川,沿路也看到了从山上的冰川疾疾而流下的水,那强而有劲的浪声,已叫人惊叹,大自然的威力不容忽视。

Thursday, January 7, 2010

海滩边不同的岩石状






真让人很好奇,沿路这些不同的地理形态,一定是经过漫长的进化而成吧。

Tananuhui Beach @ Nelson






Tuesday, January 5, 2010

兜兜转转,终让我购得一台脚踏车

在Franz Josef找到工作的朋友- Esther托我在Nelson买辆廉价二手脚踏车给她。在Nelson早市找不到,我就四处问人,到底那里可以买到便宜的,恰好那时候是洋人新年开始,有一部分的店铺是没营业的,所以添了我的任务一点难度。有人提议我到垃圾回收处那找,说不定好运的话,能让我找到。

我一心想买到一部好的脚踏车,而那垃圾回收处的地点是离市区挺远的,在工厂区,幸亏我住的backpacker有免费提供脚踏车使用,我就一直踩去那回收处看,今天去了,负责人说好的暂时没有保存得还可以的脚踏车,说或许我可以隔天再来看看。

隔天,我大老远从市区再去,啊,也没什么好货色,我想放弃了。回收处的负责人看我求之心切,帮我问来一个地址,有间店专门拿些别人丢弃的脚踏车,重新整装一番,再以廉价出售。好,我再试试这最后的选择。

噢!可是…后来迷路了,找不到那间店,也没路人好让我问路,恰好看到我前面的一间屋子,有个看似亚洲人的在他家门前的庭院种植蔬菜,我上前问问,犹豫着要说英语,还是中文,我先以中文问,“这里是不是有间卖二手脚踏车的店?在哪里?”,对方似乎在思索着我的问题,那么我再以英语发问,他即刻以带有广东腔的中文打断我,“讲中文好了!”后来,他也不直接回答我的问题,说,“啊,我家正有一辆脚踏车,保存得还好,以前是买给我老婆的,后来我们有车了,都不怎么用,想卖出的呢!”

哇!踏坡铁鞋无觅处,得来全不费功夫!呵呵!我本来就想要放弃的了…嗯,注定我是和脚踏车有缘的。就这样,我和他谈妥价格,再跑回回收处一趟买超便宜的安全帽,在那里可以以纽币两元就买到了,呵呵,买一个原本的还得花几十大元呢。带着愉快的心情,我就购得这一台脚踏车了,也不打不相识地认识了这祖籍广州的卖主夫妇,他们让我参观了他们的菜园,除了种植好多迎合洋人市场的蔬菜,也种了好多只有中国人会吃,洋人不会吃的蔬菜。他们还告诉我,以后有回到Nelson,他们可以出租间房给我。

Sunday, January 3, 2010

艺术有价之Nelson 早市

Nelson早市还真是琳琅满目,即使不买,光看也很不错了。逛着逛着,我深感“艺术有价”,洋人的创意无限,以巧手把原本不起眼的材料化为一件件让人爱不释手的手工艺品,这些都不是商品,而是只此一家的艺术品! 小贩们花心思将之产生的! 在这早市,吃的、玩的、穿的、用的,都有。第一次见识洋人的早市,比较起我马来西亚的,嗯,感觉不一样,他们的比较干净吧,但此时我更想念马来西亚的早市,还有我们的美食。




设计得这么精致的香皂,我会舍不得用。

废铝罐被改装一番,也有出头天。

哈,多么有趣的围裙。


我忍不住,又买冰淇淋吃了。


好特别的设计。

街角卖艺的辣妹。 看到这位以奇装异服为卖点的卖艺者,嗯,我在想,要是有一天,我穷途末路了,大可像他那样,穿的稀奇古怪,随便拿种简单的乐器在街头卖艺来赚取旅费,哈哈。想想而已。

啊,这位仁兄的乐器真罕有,我停下来看了他许久,那音乐的节奏是异常沉稳的,低沉的音调,慢半拍,嗡嗡嗡...嗯,有知音者打赏吗?